propustek Pháp
3 bản dịch
| Bản dịch | Ngữ cảnh | Âm thanh |
|---|---|---|
|
phổ biến
🇨🇿 Musím si vyzvednout propustek na vrátnici.
🇫🇷 Je dois récupérer mon laissez-passer à la réception.
🇨🇿 Propustek umožňuje vstup do budovy po určitou dobu.
🇫🇷 Le laissez-passer permet l'entrée dans le bâtiment pour une durée déterminée.
|
ngôn ngữ chuẩn | |
|
trang trọng
🇨🇿 Dostal jsem propustek z práce dříve.
🇫🇷 J'ai reçu une autorisation de sortie anticipée du travail.
🇨🇿 Bez propustku není možné opustit areál.
🇫🇷 Sans autorisation de sortie, il est impossible de quitter l'enceinte.
|
trang trọng | |
|
kỹ thuật
🇨🇿 Zaměstnanci musí vyplnit propustek při odchodu.
🇫🇷 Les employés doivent remplir une feuille de sortie en partant.
🇨🇿 Propustek slouží k evidenci odchodu z pracoviště.
🇫🇷 La feuille de sortie sert à enregistrer la sortie du lieu de travail.
|
kỹ thuật |