princ Pháp
4 bản dịch
| Bản dịch | Ngữ cảnh | Âm thanh |
|---|---|---|
|
phổ biến
🇨🇿 Princ přijel na návštěvu
🇫🇷 Le prince est venu en visite
🇨🇿 Je to syn krále, tedy princ
🇫🇷 C'est le fils du roi, donc un prince
|
trang trọng | |
|
phổ biến
🇨🇿 V románech často vystupují princové
🇫🇷 Dans les romans, les princes apparaissent souvent
🇨🇿 Princové jsou symbolem moci a elegance
🇫🇷 Les princes sont un symbole de pouvoir et d'élégance
|
văn học | |
|
phổ biến
🇨🇿 Můj syn je velmi roztomilý, ale není žádný princ
🇫🇷 Mon fils est très mignon, mais ce n'est pas un prince
🇨🇿 Na večírku vypadal jako skutečný princ
🇫🇷 Il avait l'air d'un vrai prince lors de la fête
|
sử dụng hàng ngày | |
|
thân mật
🇨🇿 Chce být jako princ v pohádce
🇫🇷 Il veut être comme un prince dans un conte
🇨🇿 Ten kluk je úplný princ mezi kamarády
🇫🇷 Ce garçon est un vrai prince parmi ses amis
|
thông tục |