zanechat Đức

4 bản dịch
Bản dịch Ngữ cảnh Âm thanh
phổ biến
🇨🇿 Po odchodu z domu zanechal dopis.
🇩🇪 Nach dem Verlassen des Hauses hat er einen Brief hinterlassen.
🇨🇿 Zanechali po sobě stopy.
🇩🇪 Sie hinterließen Spuren.
trang trọng
phổ biến
🇨🇿 Zanechal mě samotného.
🇩🇪 Er hat mich allein gelassen.
🇨🇿 Po ukončení práce zanechal svůj podpis.
🇩🇪 Nach Abschluss der Arbeit hat er seine Unterschrift hinterlassen.
sử dụng hàng ngày
hiếm
🇨🇿 Zanechal je jako sirotky.
🇩🇪 Er hat sie wie Waisen zurückgelassen.
🇨🇿 Po jeho smrti zanechali jeho děti osamělé.
🇩🇪 Nach seinem Tod hinterließen seine Kinder Waisen.
văn học
phổ biến
🇨🇿 Zanechal svůj majetek v závěti.
🇩🇪 Er hat sein Vermögen im Testament hinterlassen.
🇨🇿 Právní zástupce zanechal všechny dokumenty.
🇩🇪 Der Rechtsvertreter hat alle Unterlagen hinterlassen.
pháp lý