ponechat Anh
4 bản dịch
| Bản dịch | Ngữ cảnh | Âm thanh |
|---|---|---|
|
phổ biến
🇨🇿 Můžeš si ponechat tu knihu.
🇺🇸 You can keep the book.
🇨🇿 Rozhodl jsem se ponechat své staré boty.
🇺🇸 I decided to keep my old shoes.
|
sử dụng hàng ngày | |
|
phổ biến
🇨🇿 Ponecháme dokument beze změny.
🇺🇸 We will leave the document unchanged.
🇨🇿 Prosím, ponechte místnost v původním stavu.
🇺🇸 Please leave the room as it is.
|
trang trọng | |
|
phổ biến
🇨🇿 Společnost se rozhodla ponechat všechny zaměstnance.
🇺🇸 The company decided to retain all employees.
🇨🇿 Ponechat si kontrolu nad projektem je důležité.
🇺🇸 It is important to retain control over the project.
|
kinh doanh | |
|
phổ biến
🇨🇿 Ponechali jsme původní text bez úprav.
🇺🇸 We let the original text remain without changes.
🇨🇿 Nechte to ponechat tak, jak to je.
🇺🇸 Let it remain as it is.
|
ngôn ngữ viết |