devant Na Uy
4 bản dịch
| Bản dịch | Ngữ cảnh | Âm thanh |
|---|---|---|
|
phổ biến
🇫🇷 Il est devant la maison.
🇳🇴 Han er foran huset.
🇫🇷 Elle s'assoit devant.
🇳🇴 Hun setter seg foran.
|
sử dụng hàng ngày | |
|
phổ biến
🇫🇷 Le livre est devant la table.
🇳🇴 Boka er foran bordet.
🇫🇷 Il se tient devant la porte.
🇳🇴 Han står foran døren.
|
trang trọng | |
|
trang trọng
🇫🇷 Devant la scène, la foule attendait.
🇳🇴 Foran scenen ventet folkemengden.
🇫🇷 Le héros se tenait devant le château.
🇳🇴 Helten sto foran slottet.
|
văn học | |
|
hiếm
🇫🇷 Avancer fremad til merket.
🇳🇴 Gå fremover til merket.
🇫🇷 Fremad i prosessen.
🇳🇴 Fremover i prosessen.
|
kỹ thuật |