Kummer Séc
4 bản dịch
| Bản dịch | Ngữ cảnh | Âm thanh |
|---|---|---|
|
phổ biến
🇩🇪 Der Kummer war groß nach dem Verlust
🇨🇿 Trápení bylo velké po ztrátě
🇩🇪 Sie konnte ihren Kummer nicht verbergen
🇨🇿 Nemohla skrýt své trápení
|
sử dụng hàng ngày | |
|
phổ biến
🇩🇪 Er trägt seinen Kummer still
🇨🇿 On si své starosti nese potichu
🇩🇪 Der Kummer wurde durch ihre Worte gemildert
🇨🇿 Starost byla zmírněna jejími slovy
|
trang trọng | |
|
hiếm
🇩🇪 Sein Kummer war tief im Herzen
🇨🇿 Jeho žal byl hluboký v srdci
🇩🇪 Der Kummer der Vergangenheit blieb
🇨🇿 Žal minulosti zůstal
|
văn học | |
|
trang trọng
🇩🇪 Er leidet unter innerem Kummer
🇨🇿 Trpí vnitřním úzkostem
🇩🇪 Kummer kann zu Stress führen
🇨🇿 Úzkost může vést ke stresu
|
y tế |