sowohl... als auch... Đức
4 bản dịch
| Bản dịch | Ngữ cảnh | Âm thanh |
|---|---|---|
|
phổ biến
🇩🇪 Er spricht sowohl Deutsch als auch Englisch.
🇩🇪 He speaks both German and English.
🇩🇪 Sie ist sowohl talentiert als auch fleißig.
🇩🇪 She is both talented and diligent.
|
ngôn ngữ chuẩn | |
|
phổ biến
🇩🇪 Das ist ebenso wichtig wie das andere.
🇩🇪 That is as important as the other.
🇩🇪 Der Kurs ist ebenso für Anfänger wie für Fortgeschrittene geeignet.
🇩🇪 The course is suitable for both beginners and advanced learners.
|
trang trọng | |
|
phổ biến
🇩🇪 Ich mag sowohl Kaffee als auch Tee.
🇩🇪 I like both coffee and tea.
🇩🇪 Sie möchte sowohl ins Kino gehen als auch zu Hause bleiben.
🇩🇪 She wants to go to the movies as well as stay at home.
|
sử dụng hàng ngày | |
|
hiếm
🇩🇪 Sein Werk behandelt sowohl Liebe als auch Verlust.
🇩🇪 His work deals with both love and loss.
🇩🇪 Der Roman schildert sowohl das Leben der Stadt als auch das Landleben.
🇩🇪 The novel depicts both city life and rural life.
|
văn học |