exit Đức
4 bản dịch
| Bản dịch | Ngữ cảnh | Âm thanh |
|---|---|---|
|
phổ biến
🇩🇪 Der Ausgang ist gleich um die Ecke.
🇩🇪 The exit is just around the corner.
🇩🇪 Bitte benutzen Sie den Ausgang auf der rechten Seite.
🇩🇪 Please use the exit on the right side.
|
sử dụng hàng ngày | |
|
phổ biến
🇩🇪 Der Notausgang ist gekennzeichnet.
🇩🇪 The emergency exit is marked.
🇩🇪 Bitte prüfen Sie, ob der Exit frei ist.
🇩🇪 Please check if the exit is clear.
|
kỹ thuật | |
|
phổ biến
🇩🇪 Bitte steigen Sie am nächsten Halt aus.
🇩🇪 Please exit at the next stop.
🇩🇪 Sie müssen bei der nächsten Station aussteigen.
🇩🇪 You need to exit at the next station.
|
trang trọng | |
|
hiếm
🇩🇪 Der Abgang des Helden war dramatisch.
🇩🇪 The hero's exit was dramatic.
🇩🇪 Der Schauspieler machte seinen Abgang auf der Bühne.
🇩🇪 The actor made his exit on stage.
|
văn học |