Gerede Đức
4 bản dịch
| Bản dịch | Ngữ cảnh | Âm thanh |
|---|---|---|
|
phổ biến
🇩🇪 Das Gerede über das neue Projekt ist überall zu hören.
🇩🇪 The gossip about the new project can be heard everywhere.
🇩🇪 Ich möchte kein Gerede hören, sondern Fakten.
🇩🇪 I don't want gossip, but facts.
|
sử dụng hàng ngày | |
|
phổ biến
🇩🇪 Sein Gerede war von Zweifeln geprägt.
🇩🇪 His talk was filled with doubts.
🇩🇪 Das Gerede in der Gesellschaft ist schwer zu kontrollieren.
🇩🇪 The gossip in society is hard to control.
|
trang trọng | |
|
hiếm
🇩🇪 Das Gerede der Stadt wurde von den Dichtern verarbeitet.
🇩🇪 The town's gossip was processed by the poets.
🇩🇪 In ihrem Roman wird das Gerede der Figuren spannend dargestellt.
🇩🇪 In her novel, the gossip of the characters is depicted vividly.
|
văn học | |
|
thân mật
🇩🇪 Hör auf das Gerede, das die Leute machen.
🇩🇪 Stop the gossip that people are spreading.
🇩🇪 Das ganze Gerede ist nur Gerede, ohne Substanz.
🇩🇪 All that gossip is just talk, without substance.
|
thông tục |